人妻在卧室被老板疯狂进入久久国产综合av|丰满人妻系列|中文字幕乱偷av|部长和人妻|被义子侵犯的漂亮人妻|少妇人妻a|处女被奸视频|欧美内射少妇视频|嗯,啊别揉我奶头|少妇按摩高潮在线,北岛玲人妻av在线专区,办公室丝袜连裤袜人妻中文字幕,少妇人妻偷人精品日本中文字幕侵犯人妻电影

這周三晚,,青啤博物館開(kāi)不插電派對(duì),免費(fèi)入場(chǎng),!
2024/05/30

  這周三,,博物館日,,青啤博物館邀請(qǐng)你一起來(lái)博物館直營(yíng)的TSINGTAO1903旗艦餐吧度過(guò)一個(gè)與眾不同的不插電派對(duì)之夜吧!免費(fèi)入場(chǎng),,喝青島啤酒,,和各國(guó)帥哥美女,聽(tīng)著動(dòng)感樂(lè)曲,,度過(guò)一個(gè)“醉”美的青島啤酒博物館狂歡之夜,,是不是很爽呢?派對(duì)8點(diǎn)正式拉開(kāi)帷幕,,館長(zhǎng)親臨,,將挑選好啤酒的秘密公布于世,還有音樂(lè),、熱舞,、詩(shī)歌、歡聲笑語(yǔ),、冰爽啤酒,,一次都給你,讓你度過(guò)一個(gè)難忘的夜晚,。來(lái)臺(tái)上彈奏高歌一曲,,抑或坐在臺(tái)下靜靜聆聽(tīng),我們都,!歡,!迎!

  Join us for a special edition of Unplugged, this Wednesday night at the Tsingtao Beer Museum Bar! Get pumped for a night that only TSINGTAO BEER MUSEUM’s Unplugged can bring, share the beer that makes our city so famous. At 8pm, TSINGTAO BEER MUSEUM’s Unplugged kicks off, igniting a memorable night filled with music, dancing, poetry, laughs, and plenty of beer to go around. Come share your talent or simply stay for a few pints!

  可能你好奇,,博物館里的派對(duì)會(huì)是什么樣,?答案是會(huì)很嗨!??!首先,這是一個(gè)啤酒博物館,,啤酒+音樂(lè)是天生絕配,。本周三為世界博物館日,我們?cè)谶@一天用一種最新潮的方式——把酒暢飲、盡情高歌來(lái)慶祝這個(gè)節(jié)日,。

  當(dāng)天,,所有前來(lái)參加活動(dòng)的人均可獲得一杯免費(fèi)的0.2L青島原漿啤酒以及免費(fèi)供應(yīng)的啤酒豆及酵母酥。現(xiàn)場(chǎng)會(huì)銷售展示所有青島啤酒,,包括限量版喔,。

  Why a museum you might ask? Well first, it’s a beer museum, i.e. a pretty much predestined spot for an Unplugged to take place. Second, Wednesday is International Museum Day, so we can all go and celebrate museums in the least-stuffy way possible—by singing loudly and drinking heavily. All attendees will receive one free glass (0.2L) of factory-fresh beer and enjoy free bar snacks. Plus since it’s the Tsingtao Beer Museum, all the newest and freshest varieties of Tsingtao beers will be on tap.

  不管是音樂(lè)人還是喜劇人,青島啤酒博物館都?xì)g迎您的到來(lái),。不管你是想高歌一曲,,還是輕彈一段;不管你是想念首小詩(shī),,或者是給大家講個(gè)段子,,你都可以站上我們的舞臺(tái)。我們將獎(jiǎng)勵(lì)每位勇敢站上舞臺(tái)的勇士一瓶啤酒,!

  From musicians to comedians, we welcome all talent. Whether you want to play a short set, read some poetry or give the crowd something to laugh about with some stand up comedy, don’t be afraid to get up there and show us what you are all about. Bravery will be rewarded with beer!

  不插電小貼士*:? 盡管當(dāng)晚會(huì)有吉他,、尤克里里琴、手鼓提供, 還是建議表演者帶上自己的樂(lè)器, 可以是吉他,、邦戈鼓,、曼陀鈴, 也可以是勺子、三角鐵等, 凡是能發(fā)聲的都可以,。? 每位表演者可免費(fèi)獲得啤酒一瓶,。? 歡迎音樂(lè)家、詩(shī)人,、說(shuō)唱歌手,、喜劇表演者等加入。

  Additional info about the Unplugged Event*:? Although a couple of guitars, ukuleles and hand drums are provided, it is strongly recommended (and encouraged) to bring your own guitar, bongos, banjo, mandolin, maracas, spoons and triangles.? Each performer will receive a free beer!? Musicians, poets, rappers and comedians are all welcome.

您可能對(duì)以下文章感興趣
?